Traducción de títulos de las películas extranjeras

La traducción de títulos de las películas es un tema muy amplio, actual tanto en España, como en otros países. ¡Cuántas veces nos encontramos ante una traducción incorrecta o que nada tiene que ver con el original! Y eso que la causa de estos cambios no radica en cierta complejidad de los títulos originales ni tampoco en un juego de palabras. Vemos que incluso los títulos más lacónicos y fáciles son traducidos con cierta improvisación. ¿Por qué ocurre esto? La mayoría de las veces por indicación de las distribuidoras cinematográficas que buscan una traducción atrayente. Un ejemplo clásico es la película “The French Connection” conocida en España bajo el título “Contra el imperio de la Droga”. Pero aún más frivolidades encontramos en las traducciones que se realizan en Sudamérica. He aquí solo unos ejemplos:

Año: Título en Estados Unidos – Título en España – Título en Sudamérica

2007: No country for Old Men – No es País para Viejos – Sin lugar para Débiles

2005: Crash – Crash – Alto Impacto

2004: Million Dollar Baby – Million Dollar Baby – Golpes del Destino

1999: American Beauty – American Beauty – Belleza Americana

1998: Shakespeare in Love – Shakespeare Enamorado – Shakespeare Apasionado

1995: Braveheart – Braveheart – Corazón Valiente

1992: Unforgiven – Sin perdón – Los Imperdonables

1988: Rain Man – Rain Man – Cuando los hermanos se encuentran

1981: Charriots of Fire – Carros de fuego – Carrozas de Fuego

1980: Ordinary People – Gente Corriente – Gente como uno

1975: One Flew Over the Cuckoo’s Nest – Alguien voló sobre el Nido del Cuco- Atrapado sin Salida

1971: The French Connection- Contra el imperio de la Droga – Contacto en Francia

1969: Midnight Cowboy – Cowboy de medianoche – Perdidos en la Noche

1966: A Man for All Seasons – Un hombre para la eternidad – El hombre de Dos Reinos

1965: The Sound of Music – Sonrisas y lagrimas – La novia Rebelde

1964: My fair Lady – My Fair Lady – Mi bella dama

1961: West Side Story – West Side Story – Amor sin Barreras

1954: On the Waterfront – La Ley del Silencio – Nido de Ratas

1951: An American in Paris – Un Americano en París – Sinfonía en París

1950: All About Eve – Eva al Desnudo – La Malvada

1947: Gentleman’s Agreement – La Barrera Invisible – La luz es para todos

1944: Going My Way – Siguiendo mi camino – El buen samaritano

1942: Mrs. Miniver – La señora Miniver – Rosa de Abolengo

1938: You Can’t Take It with You-¡Vive como quieras! – Tómalo o déjalo